Noticia · Videos

[NOTICIA] Hongki en el programa de tvN “Road To Ithaca.”

Hongki está grabando un nuevo programa de música y viaje de la tvn llamado “Road To Ithaca.”

El programa cuenta con la participación de Yoon Dohyun y Ha Hyunwoo del grupo Guckkasten. No sabemos cuándo se emitirá , pero sí que por el momento necesitan nuestra ayuda para continuar con su viaje. Cada día hasta que concluya su viaje subirán un vídeo de una cover (vía Youtube y Facebook) y las visitas del más reciente influyen directamente en el dinero del que dispondrán ese día para los gastos del viaje.

Hasta ahora han subido 6 vídeos y Hongki participa en 5 de ellos. Aquí os los dejamos. Recordad que es el último al único que realmente le tenéis que dar visitas hoy ^^ Iremos subiendo los nuevos conforme lo hagan ellos~

  • [Road To Ithaca Day 2 – Pasabag Vally, Turkey] Yoon Dohyun, Ha Hyunwoo, Lee Hongki – Red Field.
  • [Road To Ithaca Day 3 – Derinkuyu, Abandoned House] 그녀의 연인에게/To Her Lover By K2 COVER by  Lee Hongki , Yoo Dohyun, Ha Hyunwoo.
  • [Road To Ithaca Day 4 – Cappadocia, Turkey ] ‘Balloon’ By Five Fingers COVER by Yoon Dohyun, Ha Hyeonwoo, Lee Hongki.
  • [Road To Ithaca Day 5 – @ Last day in Cappadocia, Turkey ] ‘Like Birds’ By Byun Jinseob COVER by Yoon Dohyun, Ha Hyeonwoo, Lee Hongki.
  • [Road To Ithaca Day 6 – @ Antalya Marina] Man is a ship, woman is a harbor by Sim Soobong COVER by Yoon Dohyun, Ha Hyunwoo, Lee Hongki, Kim Junhyun.
FTISLAND · Noticia · Traducción

[ENTREVISTA] FTISLAND, un mensaje para las fans y sus plan a largo plazo.

13662249_1289898894368758_8168282164189916341_o

Casi en décimo año, FTISLAND continua forjando su futuro como una exitosoa banda. Cuenta que esperan durar como banda incluso al ser mayores y haberse casado. Al igual que su sueño de convertirse en una banda amada por mucho tiempo, también esperamos con ansias cómo muestran su propio color. 

En Junio de 2007, FTISLAND debutó como un grupo bastante interesante. Eran llamados banda, pero eran más conocidos por su aspecto. Eran más estrellas idol e incluso les llamaron “idol band.” Sin embargo no se asentaron como una banda de chicas guapos y continuaron creciendo. Ahora están de vuelta con un álbum lleno de su propio color, su 6º álbum “Where’s The Truth?”

FTISLAND se acerca a su primera década en la escena de la música. Su 10º aniversario es el próximo año. Lee Hongki dice que planean algo especial para esa fecha.

Lee Hongki: “Tal vez es porque debutamos a una edad muy temprana, pero todaía siento que tengo 22. Echando la vista atrás, ha pasado mucho tiempo, pero para mí no ha sido tanto. Me gusta mucho. Nunca me he preocupado por el 5º y 7º aniversario, pero ahora pensamos ‘¿Ya llevamos 7 años en activo? Entonces, ¿cuántos años tenemos?’.”

Echando la vista atrás a esos 10 años que llevan juntos, Jaejin dice que el momento más memorable fue cuando Seung Hyun se unió al grupo.

Jaejin: “Seunghyun no estuvo con nosotros cuando íbamos bien y rompíamos las listas, pero cuando hablamos de esos momentos Seunghyun dice que los vio en la televisón. Es muy mono.”

Lee Hongki: “Seunghyun dice que estaba muy entusiasmado por unirse a FTISLAND porque nos vio en nuestro mejor momento, pero se nos unió en el peor. Unos años después nos confesó que fue muy distinto a lo que había imaginado.”

Durante los último 10 años, FTISLAND también ha visto un cambio en sus fans: muchas han marchado. Al mismo tiempo, los miembros se volvían más cercanos con aquellos que se mantuvieron fieles.

Song Seunghyun: Disfruté bien a l@s fans irse. Creo que solo nos quedamos con l@s que aman nuestra música.”

Lee Hongki: “Como tenemos más fans maníac@s, tenemos a más gente que estar impaciente por escuchar nuestra música. Siento que aquellos que tenian que irse lo hicieron y solo se quedaron los de verdad.”

Para expresar su amor por los fans, este nuevo álbum incluye una canción para ell@s. “We Are…” cantada por los cinco miembros, viene con un mensaje que FTISLAND quiere compartir con sus fans.

Lee Hongki: “Hemos sacado varias canciones para l@s fans, pero todas parecían caciones para una pareja. Esta vez, se una canción para fans al completo. Cuenta que sabemos todo lo que tienen que soportar y esperar. Gracias por creer en nosotros y esperarnos.”

L@s fans también  están respondiendo con el mismo amor y apoyo. Su respuesta más frecuente es “gracias por cantar.”

Lee Hongki: “Me hace feliz que nos traten como músicos. Antes solo hablaban de nuestra ropa, nuestro pelo y nuestro estado de ánimo, pero últimamente me siento muy contento al ver sus críticas/análisis de los conciertos que se centran más en la actuación, el sonido, la estado y el trabajo en equipo.”

Son una banda, pero también fueron idols. Al contrario que otros grupos indies, estuvieron frente al público muy a menudo. FTISLAND quiere y tiene sentido de la responsabilidad en su posición.

Lee Hongki: “Queremos tener y tenemos sentido de la responsabilidad. No hacíamos la música que queríamos, pero estamos agradecidos por la fama que ganamos en ese entonces. Creo que eso fue lo que nos permitió sobrevivir para poder promover nuestra música ahora y más adelante. Así que creo que tenemos que trabajar más duro.”

Los miembros de FTISLAND dicen que no se preocupan acerca de su puesto en las listas de música. Lee Hongki afirma: “prácticamente nos hemos rendido,” pero Song Seunghyun respondió: “no nos hemos rendido. Sería genial que tuviéramos éxito, pero no lo esperamos. Si tiene éxito y llega al top 50, sería increíble. Es genial que estemos escuchando estas canciones ahora.”

Definitivamente son diferentes, pero FTISLAND puede recordarte a Wonder Girls. Ambos grupos debutaron en 2007. Al igual que FTILSAND, Wonder Girls también ha sacado un nuevo álbum con canciones compuestas por ellas mismas y recientemente se han transformado en ua banda. FTILAND dice que quiere estar con ellas en el escenario.

Choi Jonghoon: “Wonder Girls es el único grupo con el que no soy cercano. Normalmente conozco como mínimo a un miembros de  cada grupo, pero no conozco a nadie de Wonder Girls. Quiero colaborar con ellas y que nos hagamos amigos.”

Cr: The Star
Traducción al inglés: DJ. Pri
Traducción al español: @FTIslandSpain
*Por favor, conservad los créditos en caso de uso / Please, don’t remove the credits in case of use*

 

 

Entrevista · FTISLAND · Traducción

[ENTREVISTA] Newsis – Ídolos rebeldes, FTISLAND. “Es verano. Es el momento de ir con todo.”

“La falsedad está prohibida.”

Imparables y confiados. Ni si quiera ocultan sus problemas con su agencia (FNC Entertainment), inluso revelan que han fumado con las uñas pintadas de negro y comparten libreente sus historias con chicas.

Son FTISLAND, conocidos como los rebeldes mutantes entre los idols. Debutaron en 2007 como una banda de cinco miembros.

Como los “primero idols” en lanzarse al escenario con instrumentos, alcanzaron la famam rápidamente con su canción debut “Love Sick.” Fue un comienzo excelente.

Pero el cantante principal, Lee Hongki, dice: “Odio ser un idol.”

“Ser idol significa ser el mentor de los adolescentes. Eso quiere decir que debo ser educado, guay y guapo. No puedo hacer eso. No me dejaban fumar incluso en un área para fumadores e hicieron que dejara de sacarme fotos mientras bebía. Fueron polémicas incluso aunque era mayor de edad. No rechazo la popularidad y la fama que gané con el título de idol, pero siempre me pregunto por qué no puedo ser libre. ¿Por qué tengo que vivir en esa caja? ¿Por qué no puedo expresar lo que yo quiera?”

Al final, acabaron con su imagen de idols. Ignoraron todas las leyes órdenes de los idols y siguiron adelante como “rule breakers” (los que rompen las reglas) con instrumentos. Esto no significa que sean las ovejas negras o que busquen problemas. Lee Hongki dice que ellos “se han prometido unos a otros no hacer nada ilegal.” Song Seunghyun también dice que es buena suerte.

Con un hard rock que comenzó el año pasado con su álbum “I Will,” FTISLAND se enfrenta a las regla de los idols que dice que debes promocionar música que venda. Choi Jonghoon lo llama “el verdadero comienzo de FTISLAND.”

Choi Jonghoon: “Como comenzamos a hacer nuestra propia múscia con ‘I Will’ considero ese nuestro verdadero comienzo.”

Lee Hongki: “Yo considero ‘I Will’ como nuestro mayor punto de inflexión. Es el primer capítulo de la nueva historia de FTISLAND.”

El 6º álbum oficial de FTISLAND “Where’s The Truth?” es el segundo capítulo del punto de inflexión de FTISLAND.

Esta vez vuelve a ser hard rock. La canción principal “Tale Me Now” se centra en el sonido sintetizado para después explotar con el sonido de la banda. El teaser del videoclip lanzado previamente es poderoso. Guitarra apasionada, actuaciones de bajo y batería entre las llamas e imágenes que recuerda a la quema pública, son las que están causando toda la agitación.

Lee Hongki:

“Es verano. Es el momento de ir con todo. Como nuestro álbum anterior era muy fuerte, quisimos hacerlo de nuevo. Si hacíamos otra canción suave y popular, la gente que nos miró de otra forma el año pasado estaría decepcionada. No podemos perdr los fans que queremos.

“¿Primer puesto? ¡Me da igual!”

Eso dicen ahora, pero llegó un momento en el que ganaban el nº1 con cada canción que sacaban. Esa era la época en la que, según Choi Minhwan,  les aconsejaban “solo hacer canciones populares como ‘Love Sick,’ ‘After Love’ o ‘Thuder’ para ganar fama rápido.”

Choi Minhwan: “No eran tan buenas. Queríamos ser una banda con nuestro propio color, pero solo hacíamos esas canciones porque nos decían que así era como podíamos triunfar. Esta vez, le pusimos el nombre al álbum para encontrar lo que queremos.”

Lee Hongki:

“Estábamos alejándonos demasiado de la dirección que queríamos tomar. Creo que dijimos que haríamos nuestra propia múscia en lugar de esta por primera vez cuando estábamos preparando nuestro 4º álbum oficial. La campañía  nos dijo que cambiáramos poco a poco con lo que estuvimos de acuerdo, así sacamos ‘Madly.’ Eso no salió bien. Así que les pedimos que nos dejaran ir. Nos contuvimos mucho. Estuvimos esperando al mejor momento.”

Lee Hongki llama a su agencia FNC, a la que critica públicamente), “un dador con una relación de amor-odio y que les apoya.” Lee Hongki dice que tan solo está “expresando unas cuantas quejas,” pero aquellos que miran siempre están nerviosos.

Lee Hongki: “Digo todo lo que quiero desde que hice la audición para ellos.” Necesitaba una compañía para cumplir mi sueño y la compañía me llamó para sacar provecho también. Quiero discutir y decirdir lo que ambos queremos, pero exploto cuando no funciona.”

Lee Jaejin: “Me siento bien a menudo por eso. Cuando queremos expresar lo que sentimos después discutir con la compañía acerca de música, Hongki ya lo ha hecho en las redes sociales. Algunas veces creo que ha hecho un buen trabajo, pero hay otras en las que me pregunto sí de verdad tenía que ir tan lejos.”

Choi Jonghoon: “Tan solo pensamos que ha tenido un mal día. Eso es después de haberlo calmado. Si no lo hemos hecho, se pone muy feo. De todas maneras, para Hongki resulta más efectivo que lo cuente.”

A pesar de esto, FTISLAND renovó su contrato con la FNC en 2014. ¿La razón? Lee Hongki dice que es porque “no creímos que hubiera otra compañía que nos cogiera. ¿No somos libres dentro de lo que cabe? Somos los únicos que nos comportamos sí en la compañía.”

A punto de celebrar su 10º aniversario, la meta de FTISLAND es llegar a los 50. Lee Hongki cuenta que “una banda es guay cuando tocan juntos a una edad avanzada.” También planean alistarse en la mili juntos porque “es guay ir los 5 juntos.”

Choi Minhwan: “Hemos hablado sobre ello muchas veces mientras tomamos algo.”

Choi Jonghoon: “También estoy muy contento por haber crecido formando parte de una banda. Siempre y cuando nos mantengamos juntos, creo que podremos estar así durante mucho tiempo. Nos peleábamos muchos cuando éramos trainees así que ahora ni si quiera nos peleamos.”

Lee Jaejin: “Creo que nos partiría el corazón no enlistarnos en la mili juntos. Al ser una banda, no podemos tocar sin alguien. Si nos vamos por seprado, serían 4 años de parón. Esa sería una pérdido muy grande para nosotros como banda y músicos.”

La meta más cercana del nuevo álbum “Where’s The Truth?” es deversificar las listas de música dominadas por las canciones pop.

Lee Hongki: “Esperamos que mucha gente lo escuche. También esperamos que las listas de música se vuelvan más dinámicas. Las vamos a tocar pensando ¡Chicos, ¡existe este tipo de música! ¡Por favor, gustad de esto también!’ Daremos lo mejor en el género del rock.”

Cr: Newsis
Traducción al inglés: DJ. Pri
Traducción al español: @FTIslandSpain
*Por favor, conservad los créditos en caso de uso / Please, don’t remove the credits in case of use*

FTISLAND · Noticia · Traducción

[NOTICIA] RolingStone Japan – Entrevista Lee Hongki/FTISLAND: mirar mucho, escuchar mucho, quiero hacer mi propio rock.

En medio de la floreciente escena musical de idols coreanos, FTISLAND es el único grupo que se puede llamar una banda de rock. Su hombre principal, Lee Hongki, recientemente ha sacado su primer álbum en solitario, AM302.

Una obra maestra, un álbum original japonés que contiene tres canciones propias, añadidas a otras cinco ya incluidas en el álbum coreano FM302. Tras finalizar su concierto en el Budokan el 29 de octubre como culminación de su quinto aniversario desde su debut en Japón, el Lee Hongki que visitó enseguida el estudio de Tokio para grabar, había calmado su excitación del concierto. Sus infinitos encantos transmitidos con su mirada revelan sus fuertes propósitos.

– Ha debido ser un álbum muy esperado, ¿no?

No. Quiero a FTISLAND. Nunca he querido hacer un solo, pero la empresa… (risas)

– Eh, entonces ¿es por la presión de la empresa?

Lo es. (risas). Hubo un tiempo en que dije rotundamente que no, pero entonces me empecé a preguntar qué música podría hacer, no como FTISLAND, sino como Lee Hongki. Ha sido el momento adecuado. He montado mi propio estudio y lanzado mi propia empresa junto con a unos amigos con los que soy cercano. A partir de ahí, hemos estudiado el sonido de géneros que a todo el mundo le gusta.

– He escuchado el tema principal, Monologue. Hay varios tipos de sonido en él.

Cuando escribí la música original era más como una canción orientada al viejo rock. Después de consultarlo con nuestra gente en Japón intentamos usar synth pop, EDM, south rock y otros muchos sonidos. Al principio estaba basada en synth piano, pero después arreglándola con synth drum como fondo me encantó. Me gusta el sonido analógico. También creo que le gustará a la gente que la escuche.

– También he visto el PV, es muy bonito. Tal vez porque fue rodado en las British Hills de Fukushima.

Fue divertido, aunque duro. Estaba un poco lejos y hacía frío, era demasiado.

– Estás solo, ¿es por eso que tienes que hacer todo tú? (risas)

Cuando estoy con mi grupo, todo está dividido entre nosotros cinco. Ser un artista en solitario es muy duro (risas).

– ¿Encuentras alguna diferencia entre estar en una banda y estar en solitario?

Honestamente, prefiero que estemos los cinco juntos. Aunque esta vez las canciones han sido compuestas por mi empresa, les he pedido a los miembros que se acercaran a tocar para nosotros. Ayudaron bastante, pero se está a gusto estando solo en los momento en los que nos tenemos que mover, comer o descansar (risas).

– ¿Tan animado es FTISLAND?

Nos llevamos tan bien que es demasiado escandaloso. En lugar de pelear amenudo, hacemos las paces incluso más rápido. Debido a que somo compañeros y a nos encontramos en la misma posición, da igua que sean cosas buenas o malas, es reconfortante compartilas entre los cinco. No puedo hacer eso mientras estoy haciendo mi solo. Soy una persona que no puede vivir sola.

– Y así es como te sientes solo.

Traté de hacer un reto el año pasado. Comí arroz y bebí sake yo solo, fue muy soltario, quería llorar (risas). Así que llamé a mis amigos y mi casa se convirtió en una mansión. Al final, después de seis meses, volví a casa de mis padres.

– Te rendiste muy rápido (risas). Por cierto, ¿cómo compones y escribes las canciones?

Es diferente con cada canción. Para la letra muchas veces cojo inspiración de mis alrededores y de mi imaginación. Monologue es una experiencia de mis amigos en Corea un poco arreglada por un compositor de Japón, pero cuando hago canciones de amor, muchas veces me aprovecho de las experiencias de mi propia vida.

– Hay muchos lugares para ser creativo.

Cuando viajo en avión o también cuando me emborracho en un bar. Ahí tengo mis impulsos (risas).

– Ese tipo de lugares dan un aire roquero (risas). A propósito, ¿cómo es que tu japonés es tan bueno?

Tengo muchos amigos en Japón. Si hay palabras que no sé, se las digo a todos. Con el que mejor me llevo es con Taka-kun de OOR (ONE OK ROCK). Por él me hice amigo del actor Sato Takeru-san y Ayano Gou-san.

– ¡Qué círculo de amistades más impresionante! ¿Dónde conociste a Taka-san?

Nos sacamos una foto juntos hace cuatro años en el Summer Sonic de Osaka. Un año después, nos volvimos a encontrar por casualidad en Corea. Un senpai me llamo y me dijo “Una banda japonesa va a venir” y Taka-kun ya había llegado (risas).

– ¿Las letras también están en japonés?

Escribo las originales en coreano y después se las paso a un compositor en Japón para consultarlo. También ha habido veces en las que he pensado en la letra en japonés, pero todo estaba en Hiragana, los Kanji y Katakana son muy difíciles… (risas)

– ¿Es muy complicado hacer rock en el vasto mundo de la cultura idol de Corea?

Sí, es muy difícil. Ya sea en programas de música o en festivales, no son ambientes que estén bien preparados y donde se pueda sentir el estilo de tocar de una banda. Hubo veces en las que ni si quiera había preparado la batería.

– ¡¿Eh?! ¡Eso es un problema!

Nos dijeron, “pensábamos que erais un grupo de baile normal.” No pudimos hacer nada al respecto, así que solo tocamos cuatro de nosotros sin el batería. Minhwan se quedó en el autobús sin parar de llorar preguntándose por qué. Es por ello que muchas veces discutimos con las cadenas de emisión. Como no nos fiamos mucho, tenemos a tres personas de Japón como encargados de grupo que también vienen con nostros por Corea y Asia. Nuestro personal de Corea se pone celoso, “Qué necesidad hay de traer gente de Japón hasta aquí,” pero ha sido porque queríamos que ellos esudiaran su tecnología. Corea será buena en el baile y el hiphop, pero para el rock y las bandas, Japón es definitivamente más fuerte. Sería bueno que las bandas en Corea pudieran crecer más.

– Y como consecuencia de esto Hongki-san a trabajado duro, esto debería guiar a las bandas más jóvenes, ¿no?

No hay muchas bandas en nuestra generación, pero al volver con una fuerte canción de rock este año, nuestros fans nos han hecho ganar el primer lugar en los programas de música. Ahora tenemos más fans que son chicos, creo que el próximo año será crucial. (nota: la entrevista es del 2015).

– ¿Hay algún estilo que quieras hacer de aquí en adelanta?

El tipo de música que sea un alivio para hombres en sus viente que están pasando por muchas caídas, el tipo de música para aquellos que en sus treinta hayan cumplido sus sueños y el tipo de música para aquellos en sus cuarenta y cincuenta que ha estado todo este tiempo ganando dinero… (Imitando a alguien que se abanica, una analogía de alguien que vive sin preocupaciones).

– (Risas) ¿Tienes algún sueño en particular?

Quiero tener mi propio avión exclusivo y hacer un tour alrededor del mundo llevando a mi familia conmigo. ¿No es eso lo mejor? Es por ello que tengo que trabajar y ganar dinero en mis treinta.

– ¡Pero el rock es el tipo de música que puedes hacer independientemente de tu edad! Incluso en el mundo de los roqueros, hay músicos veteranos que están en sus 40s, 50s y 60s. ¿Tienes algún artista que se haya convertido en tu modelo a seguir?

Por ahora he escuchado mucho. Desde los primeros álbumes de Oasis y U2 hasta Walk To The Moon, he aprendido de ellos, pero eso no quiere decir que se hayan convertido en mis aspiraciones. Absorberé muchas cosas diferentes y haré mi propio rock.

Cr: Rolling Stone Japan
Traducción al inglés: lakkimi Tumblr
Traducción al español: @FTIslandSpain (Marta Volo)
*Por favor, conservad los créditos en caso de uso / Please, don’t remove the credits in case of use*

 

FTISLAND · Noticia · Traducción

[NOTICIA] Por qué “I Will” de FTISLAND es importante para el K-Pop

FTISLAND ha lanzado su quinto álbum coreano llamado I Will. El álbum está repleto de canciones compuestas por ellos mismos, algo muy diferente a lo que están acostumbrados a ver en Corea. No es un simple álbum de idols: este álbum es un hito, no solo en su carrera, sino en la historia del K-Pop.

Los fans sabrán que el camino por el que se ha tenido que ir hasta llegar a la producción no ha sido sencillo. FTISLAND debutó en 2007 teniendo que enfrentarse a prejuicios de toda clase. Los amantes del K-Pop convecionales cuestionaron su habilidad para tocar los instrumentos, Honggi sufrió numerosos y desafortunados incidentes con su voz en directo que mancharon su reputación como cantante. Los entusiastas del rock tampoco se los tomaban en serio, más aún tocando música que estaba más relacionada con el pop que con el rock y con un 80% de sus canciones siendo baladas.

Entonces debutaron en Japón y, poco a poco, se fueron construyendo una reputación allí. Comenzaron a componer sus propias canciones, atreviéndose con estilos más difíciles y experimentando con música nueva. Formaron amistades con gente del mundillo del rock como One OK Rock.

A photo posted by Taka (@10969taka) on Mar 23, 2015 at 6:04am PDT
A photo posted by Taka (@10969taka) on Mar 23, 2015 at 6:04am PDT

Desafortunadamente, en Corea tenían prohibido mostrar el “verdadero rock.” Se quejaron abiertamente en numerosas ocasiones, una veces de forma sutil, dejando mensajes entre líneas, y otras no tanto. Especialmente Hongki, conocido como un “gamberro” que no puede mantener la boca cerrada, se ha quejado ampliamente en un programa de su agencia, FNC Entertainment, reclamando que les dejara tener libertad con su música en Corea. En vez de cambiar esto, han tenido que seguir con un rock and roll meloso y baladas emotivas.

No hay duda de que ambos géneros quedan realmente bien con la voz de Hongki, pero eso no es lo que los chicos querían hacer. Querían una libertad similar a la de sus compañeros japoneses. Fue una dura y trabajosa pelea, con su fanclub, Primadonna, sufriendo con ellos. Algunos fans incluso acusaron a la FNC de tener favoritismo con la otra banda CNBLUE y retrasar las promociones de FTISLAND en Corea para que el público prefiriera a CNBLUE. Recientemente, el fandom usó Twitter para descargar su enfado con la agencia exigiéndoles un trato igualitario de la agencia con las dos bandas, después de que el CEO Han Seung-ho dijera ciertas palabras que implicaban favoritismo hacia el líder Jeong Yong-hwa por encima de Hongki.

Tras siete años con dificultades con la agencia y numerosas peleas entre los fans y la FNC, FTISLAND por fin tiene luz verde. I Will es la culminación de la carrera de los miembros hasta la fecha, un reflejo de su identidad musical fuertemente establecida en Japón, pero desconocida en Corea.
Pero el álbum es mucho más que eso.

 

Corea no es menos talentosa en rock de lo que es Japón pero, al contrario que en la isla nación, la música rock está muy oculta en Corea. Incluso las bandas más conocidas aparecen menos en televisión y venden menos álbumes que las bandas de idols K-Pop. FTISLAND es una mezcla de estilos pop y rock – se intentó que fuera así.

Sin embargo, para mí la FNC se olvidó rápidamente de su intención inicial de crear una banda de rock de idols cuando el mercado se negó a abrirse y, en su lugar, marcó a FTISLAND y a CNBLUE como bandas de K-Pop que podía tocar instrumentos con un sondido roquero muy distante. Como si tuvieran miedo de dejarlos sacar sus verdaderos ábumes de rock. El mercado no es sencillo, eso seguro. Con más de 400 grupos de idols en activo y artistas “gayo” (música popular original coreana, esto se aplica sobre todo las generaciones de mayor edad), el mercado está dominado por música pop. Algunos artistas famosos como Seo Taiji o Jaejoong de JYJ han lanzado canciones de rock con anterioridad, pero sigue siendo un estilo minoritario.

He aquí la importancia que este álbum posee. FTISLAND es conocido por estar dentro de la “corriente común”. No solo son “idols,” también son actores en dramas, películas y musicales, además de haber dado su voz para muchas de las más queridas y conocidas BSOs, como es el caso de Hongki. De siempre han formado parte de esta “corriente común” , pero ahora esta banda normal y corriente de pop-rock ha sacado un verdadera álbum de rock. Un álbum de música rock que es musicalmente consistente y fuerte y posee canciones compuestas por ellos mismos. La canción principal, Pray, tiene un provocador sonido, algo a lo que estamos acostumbrados con sus canciones japonesas, pero a lo que la audiencia corriente coreana, que los conocen por baladas como Madly, no está acostumbrada. Es un contraste radicalmente diferente a su imagen coreana anterior en el buen sentido.

 

Una banda corriente introduce el rock en el K-Pop común y esto es un hecho increíblemente fantástica y muy necesitado en el saturado mercado de idols. Un sonido fresco, un acercamiento fresco – y finalmente los miembros de FTISLAND pueden demostrar a sus críticos coreanos lo equivocados que estaban con sus capacidades para componer canciones ¡Este álbum es una pasada!

 

Cr: Xiaolong, HelloKpop.
Traducción al español: @FTislandSpain (Marta Volo)
*Por favor, conservad los créditos en caso de uso / Please, don’t remove the credits in case of use*

Sin categoría

[NOTICIA] Ftisland, CNblue, rock en Japón

Los chicos locales de Ftisland y Cnblue se están uniendo a la line-up de todas las estrellas musicales para el Summer Sonic Festival de Rock de este año en Japón. El festival de rock anual se llevará a cabo de forma simultánea en Tokyo y en Osaka el 10 y 11 de agosto y también incluirán renombrados titulares de actuaciones como Metallica, Muse, Smashing Pumpinks, Earth Wind&Fire, Pet Shop Boys y más.

Summer Sonic es el mayor festival de música internacional en verano de Japón y atrae alrededor de 200,000 fans durante estos dos días de duración.

Ftisland está compuesto por los miembros Choi Jonghoon, Lee Hongki, Song Seunghyun, Lee Jaejin y Choi Minhwan. El grupo debutó en 2007 con el álbum “Cheerful Sensibility”, que llegó a ser el sexto álbum más vendido de ese año. La producción del single de ftisland “Lovesick” también encabezó las principales listas de Kpop durante ocho semanas consecutivas.  Los chicos ya han revelado cuatro álbumes coreanos, incluyendo el más reciente “Five Treasure Box”, que fue revelado en septiembre del año pasado. Aparte de los cuatro álbumes coreanos, Ftisland también ha revelado cuatro álbumes japoneses.

Antes de hacer su debut comercial oficial, Cnblue tocó en las calles y en pequeños clubs en Japón. La banda reveló su primer mini-album “Now or Never” en Japón en 2009. Un año después, los chicos revelaron su primer EP en Corea llamado “Bluetory”. El grupo sacó el single “I’m a Loner”, poniendo en marcha a la banda en los puestos principales.

Justo 15 días después fue el debut, Cnblue tuvo su primer chart topper con su single debut, rompiendo los records por lograr el No. #1 en los rankings en los programas musicales de la televisión local en el menor tiempo.

El año pasado los chicos –Jung Yonghwa, Lee Jonghyun, Lee Jungshin y Kang Minhyuk- se envolvieron en la primera gira en Japón de Cnblue en el tour arena y atrajeron una combinación total de 100,000 gritos de fans. La gira “Come On”  del grupo tuvo lugar en seis ciudades alrededor de todo Japón, actuando en nueve conciertos.

Cnblue y Ftisland estan ambos programados para actuar en el mismo escenario en el Summer Sonic Rock festival, tocando en el “Rainbow Stage” en Tokyo el 10 de Agosto y en el “flower Stage” en Osaka el día siguiente

Cred:  Koreaherald by Julie Jackson

Sub Español: @FTislandSpain